设为首页加入收藏
联系我们/Contact us
地 址:天津市西青区隆泰园小区14栋2101室
天津市河西区红星美凯龙商务中心9楼958室
电 话:022-23998005;
联系人:周(经理)
手 机:15822143559(微信同号)
Q Q: 657598096 ; 154788290
网 址:www.tjemt2006.com;
邮 箱:15822143559@163.com;657598096@qq.com
文章正文
天津西青翻译公司-天津小语种翻译公司-财务报表中专业术语
作者:周宝梁    发布于:2020-06-13 20:17:43    文字:【】【】【
摘要:天津翻译公司,天津专业翻译公司,小语种翻译公司,12年翻译公司;天津西青翻译公司

1. business activities 商业活动

2. monetary unit 货币单元

3. accounting reports 会计报告

4. financial statements 财务报表

5. accounting expertise 会计专业知识

6. accounting elements 会计要素

7. acquisition cost 购置成本

8. economic businesses 经济业务

9. primitive cost 原始成本

10. share and transfer cost 分摊和转移成本

11. state policy 国策

12. actual cost 实际成本

13. accounting information 会计信息

14. Matching Principle 收支对应原则

15. income statement 损益表,利润表

16. Accounting object 会计对象

17. The Materiality Principle 重要性原则

18. net income 净收益,收益净额

19. depreciation 折旧

20. capital expenditure 资本支出

21. Substance Over Form 实质重于形式

22. the cash flow statement 现金流量表

23. accounting practices 会计实务

24. financial position 财务状况

25. a fiscal year-end 一个财政年度

26. accounting measurement 会计计量

27. proprietorship 所有权

28. revenue expenditure 营业支出/收益性支出

29. unit-of-measure assumption 货币计量假设

30. separate entity 独立实体

31. modern business 现代企业

32. transaction 交易,经济业务

33. stockholder 股东

34. investor 投资者

35. financial data 财务数据

36. accounting process 会计过程,会计处理方法

37. decision making 决策

38. auditing 审计

39. reorganization 重组

40. regulator 监管者,管理者

41. expansion 扩张

42. omission 疏忽,遗漏;销蚀

43. misstatement 虚假声明

44. quantitative data 定量数据

45. time-period/accounting period 时期;会计分期

46. chronological log 时间日志

47. balance sheet 资产负债表

48. practitioners of accounting 会计从业人员

49. merchandise inventory 库存商品

50. randomness 随机

51. disclosed 披露

52. capitalization 资本化

53. deduction 扣除;推论

54. cost of sales 销售成本

55. filed away 归档

56. the chain of custody 监管链

57. bank statement 银行结单

58. individual item 个别项目

59. A chart of accounts (COA) 会计科目表


ASSETS 资产

60. Cash 现金

61. Accounts Receivable 应收账款

62. Allowance for Doubtful Accounts坏账准备

63. Notes Receivable 应收票据

64. Interest Receivable 应收利息

65. Fixed assets 固定资产

66. Accumulated depreciation 累计折旧


LIABILITIES 负债

67. Accounts Payable 应付账款

68. Notes Payable 应付票据

69. Salaries Payable 应付薪金

70. Rent Payable 应付租金

71. Interest Payable 应付利息

72. Unearned Revenue 非劳动收入


OWNER'S EQUITY 所有者权益

73. Capital 资本

74. Drawing 提款


REVENUES 收入

75. Service Revenue 服务收入

76. Interest Income 利息收入

77. Revenue from operations 营业收入

EXPENSES 支出

78.Rent Expense 租金费

79. Salaries Expense 工资费用

80. Supplies Expense 物资费用

81. Utilities Expense 公用事业费用

82. Interest Expense 利息费用


83. Double-entry Bookkeeping System 复式簿记

84. Ledgers 分类账

85. general ledger 总分类账

86. subsidiary ledger 明细分类账

87. Invoice register 发票登记簿

88. Cash disbursements 现金支出

89. accounting equation 会计等式

90.multi-national company 跨国公司

91. inventory 存货清单

92. operating result 经营成果

93.paper trail 能证明某人活动的纸质文件

94. invoice 发票

95. merchandise 商品

96. receiving ticket 收据

97. deposit slip 存款单

98. purchase order 订单

99. employee time card 员工考勤卡

100. profit and loss 盈亏

101. registration party 登记方

102. debit 借(方)

103. credit 贷(方)

104. two-column 两栏式

105. debit balance 借方余额

106. public company 上市公司

107. advertising expense 广告费

108.financial statement metrics 财务报表指标

109. entries 会计分录

110. listing 登记、编表、列入清单

111. subsidiary journal 辅助日记账(特种日记账)

112. sales register 销售登记簿

113. Sales journal 销售日记账

114. on credit 赊账

115. Cash receipts journal 现金收入日记账

116. Purchase journal 购货日记账

117. Cash disbursements journal 现金支出日记账

118. 4.Adjusting entry 调整分录

119. book value 账面价值(面值)

120. Accrual accounting 权责发生制

121. cash basis accounting 收付实现制

 

 

天津翻译公司,天津专业翻译公司,小语种翻译公司,12年翻译公司;天津西青翻译公司

 
 
服务范围/Service scope
脚注信息
 网站技术顾问:天津译铭天翻译公司企业管理系统  津ICP备15002901号-1
        公司地址:天津市西青区隆泰园小区14栋(近赛达开发区)  联系电话:022-23998005 
      传真号码:022-87926387   QQ:657598096  邮箱:15822143559@163.com
  版权所有 Copyright(C)since2015 天津译铭天翻译有限公司